Inicio ›
MÚSICA PARA FOLLAR
Publicado el Lun, 23/11/2009 - 20:14
En abril de 1973, un mes después del estreno de “El diablo en la señorita Jones”, salió a la venta en los Estados Unidos el disco de vinilo que contenía la banda sonora original de la película de Gerard Damiano. Este hecho puede parecer insólito desde la perspectiva del espectador actual, aunque la edición en disco de la música de películas X era un hecho habitual en los primeros años de andadura del cine porno en la legalidad.
Podéis leer el artículo completo en: http://www.pornoticiero.com/musica-para-follar
Buscar
Navegación
Inicio de sesión
Comentarios recientes
- Paco te felicito. Como
hace 5 horas 16 mins - Pérdidas
hace 1 semana 3 días - me alegro
hace 2 semanas 4 días - el foro putas
hace 2 semanas 4 días - Tambén es mala hostia la que
hace 2 semanas 4 días - Ignoro en que coño estaban
hace 3 semanas 4 días - LA BIBLIOTECA HARD
hace 4 semanas 1 día - gracias
hace 4 semanas 1 día - MARAVILLOSO
hace 4 semanas 1 día - jojojo
hace 5 semanas 3 días
Webs amigas
Usuarios conectados
Actualmente hay 0 usuarios y 3 invitados en línea.

Comentarios
Doblaje
Hola Paco, soy Jesús, de Porno Gafapasta. Me ha gustado esta entrada porque justamente ayer me compré en DVD "El Diablo en la señorita Jones". Y cual es mi sorpresa cuando me doy cuenta de que la banda sonora no es la misma en español que en inglés. Momentos sin música en la original, tienen música en el audio español, otros temas son diferentes... no sé, me llamó mucho la atención y me decepcionó bastante, ya que, también hay que decirlo, la banda sonora del audio en español es bastante peor (del fragmento que ví, al menos). Bueno, nada, un saludo y cuídate.
versiones
Hola Jesús: Tienes razón. De hecho yo tengo ambas versiones, la que se editó aquí y la que reeditaron en USA a raíz del estreno del remake de Paul Thomas y, efectivamente, no tienen nada que ver una con la otra. Un dato más para corroborar los desastres que se han hecho en España con los clásicos del porno. Un abrazo
A veces
está claro que se modifica la obra, pero atesoro ciertas cintas (VHS) de clásicos americanos cuyo doblaje es un ejercicio dadá-surrealista de lo más fino, entretenido y de un elevado valor antropornográfico. Desde luego, el caso del que hablais no admite discusión.
La peli la intitularon aquí como "Las Taxi Girls de Dallas", desconozco el título original. Algo excepcional.